Aerosmith – Amazing
[Verse 1] | [Куплет 1] |
I kept the right ones out | Я оставил все хорошее |
And let the wrong ones in | А всё плохое впустил |
Had an angel of mercy to see me through all my sins | Ангел милосердия узрел все мои грехи |
There were times in my life | И были времена в моей жизни |
When I was goin’ insane | Когда я сходил с ума |
Tryin’ to walk through the pain | Пытаясь пройти через всю эту боль |
When I lost my grip, and I hit the floor | Когда я потерял свою хватку и опустился на дно |
Yeah, I thought I could leave but couldn’t get out the door | Да, я думал, что смогу уйти, но не мог переступить порог 1 |
I was so sick and tired of livin’ a lie | Я был очень болен и устал жить во лжи |
I was wishing that I would die | Я очень сильно мечтал о смерти |
[Chorus] | [Припев] |
It’s amazing | Это прекрасно |
With the blink of an eye you, finally see the light | Когда краем глаза ты наконец-то видишь лучик света |
It’s amazing | Это прекрасно |
When the moment arrives that you know you’ll be alright | Когда наступает момент, и ты знаешь, что всё будет в порядке |
It’s amazing | Это прекрасно |
And I’m sayin’ a prayer for the desperate hearts tonight | И сегодня я молюсь за все отчаявшиеся сердца |
[Bridge] | [Переход] |
That one last shot’s a permanent vacation | Этот последний выстрел 2 — бессрочный отпуск 3 |
And how high can you fly with broken wings? | И как высоко ты сможешь взлететь со сломанными крыльями? |
Life’s a journey, not a destination | Жизнь — это путешествие, а не пункт назначения |
And I just can’t tell just what tomorrow brings | И я не могу сказать, что принесет завтрашний день |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
You have to learn to crawl | Ты должен научиться ползать |
Before you learn to walk | Перед тем, как научиться ходить |
But I just couldn’t listen to all that righteous talk, oh yeah | Но, я просто не хотел слушать все эти праведные речи |
I was out on the street | Я был на улице |
Just tryin’ to survive | Просто пытаясь выжить |
Scratchin’ to stay alive | Царапаясь, что бы остаться в живых |
[Chorus] | [Припев] |
It’s amazing | Это прекрасно |
With the blink of an eye you, finally see the light | Когда краем глаза ты наконец-то видишь лучик света |
It’s amazing | Это прекрасно |
When the moment arrives that you know you’ll be alright | Когда наступает момент, и ты знаешь, что всё будет в порядке |
It’s amazing | Это прекрасно |
And I’m sayin’ a prayer for the desperate hearts tonight | И сегодня я молюсь за все отчаявшиеся сердца |
Desperate hearts, desperate hearts… | Отчаянные сердца, отчаянные сердца… |
[Solo] | [Соло] |
[Outro: Spoken] | [Концовка: Разговорная] |
«So from all of us at Aerosmith to all of you out there, wherever you are, remember: the light at the end of the tunnel may be you. Good night.» | «Так что от всех нас из группы Аэросмит для всех Вас где-то там, запомните: лучом света в конце туннеля — можете быть именно Вы. Спокойной ночи.» |
Видеоклип на песню Aerosmith – Amazing
Пояснения к переводу песни Aerosmith – Amazing
1 Yeah, I thought I could leave but couldn’t get out the door / Да, я думал, что смогу уйти, но не мог переступить порог — имеется ввиду, что человек (в данном случае главный солист группы Aerosmith, Стивен Тайлер) хотел покончить жизнь самоубийством, но не смог на это решиться и фактически сделать это.
2 last shot / Последний выстрел — на английском сленге эта фраза обозначает получить передозировку (подобие золотого укола). Тут нужно отметить, что Стивен Тайлер, в прошлом, был наркозависимым.
3 Permanent vacation / бессрочный отпуск — на сленге в английском языке эта фраза обозначает «расстаться с жизнью».
0 Комментариев
Оставить комментарий
Рекомендованный контент…
0 Комментариев