Katy Perry – Never Really Over
[Verse 1] | [Куплет 1] |
I’m losing my self-control | Я теряю своё самообладание |
Yeah, you’re starting to trickle back in | Да, ты начинаешь будить во мне плохие воспоминания |
But I don’t wanna fall down the rabbit hole | Но не хочу я снова падать в кроличью нору |
Cross my heart, I won’t do it again | Клянусь всем сердцем, я больше на такое не пойду |
[Pre-Chorus] | [Распевка] |
I tell myself, tell myself, tell myself, «Draw the line» | Я себе всё время говорю, что необходимо подвести черту |
And I do, I do | И я к этому приду |
But once in a while, I trip up, and I cross the line | Но иногда я спотыкаюсь, переходя ту самую черту |
And I think of you | Которую в тебе забыть никак я не могу |
[Chorus] | [Припев] |
Two years, and just like that | Два года пролетели — в никуда… |
My head still takes me back | Но мысли о тебе, меня не покидают никогда |
Thought it was done, but I | Я думала, что мы расстались навсегда |
Guess it’s never really over | Но полагаю я, не будет этому конца |
Oh, we were such a mess | Ведь наши отношения – пустая суета |
But wasn’t it the best? | Но всё-таки, какие это были времена? |
Thought it was done, but I | Я думала, что мы расстались навсегда |
Guess it’s never really over | Но полагаю я, не будет этому конца |
[Post-Chorus] | [После припева] |
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over | И даже если отношениям сейчас пришёл конец, это не значит, что на самом деле так и есть |
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again | И если всё обдумать буду я готова, возможно ты ко мне вернёшься снова |
And I’ll have to get over you all over again | Но, чтобы не пришлось мне после пережить, по-новому тебя придётся мне забыть |
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over | И даже если отношениям сейчас пришёл конец, это не значит, что на самом деле так и есть |
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again | И если всё обдумать буду я готова, возможно ты ко мне вернёшься снова |
And I’ll have to get over you all over again | Но, чтобы не пришлось мне после пережить, по-новому тебя придётся мне забыть |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
I guess I could try hypnotherapy | Пожалуй, я могу попробовать гипноз |
I gotta rewire this brain | Мне срочно надо «перезапустить» свой мозг |
‘Cause I can’t even go on the internet | И мне не нужен Интернет |
Without even checking your name | Когда в онлайне тебя нет |
[Pre-Chorus] | [Распевка] |
I tell myself, tell myself, tell myself, «Draw the line» | Я себе всё время говорю, что необходимо подвести черту |
And I do, I do | И я к этому приду |
But once in a while, I trip up, and I cross the line | Но иногда я спотыкаюсь, переходя ту самую черту |
I think of you | Которую в тебе забыть никак я не могу |
[Chorus] | [Припев] |
Two years, and just like that | Два года пролетели — в никуда… |
My head still takes me back | Но мысли о тебе, меня не покидают никогда |
Thought it was done, but I | Я думала, что мы расстались навсегда |
Guess it’s never really over | Но полагаю я, не будет этому конца… |
Oh, we were such a mess | Ведь наши отношения – пустая суета |
But wasn’t it the best? | Но всё-таки, какие это были времена? |
Thought it was done, but I | Я думала, что мы расстались навсегда |
Guess it’s never really over | Но полагаю я, не будет этому конца… |
[Post-Chorus] | [После припева] |
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over | И даже если отношениям сейчас пришёл конец, это не значит, что на самом деле так и есть |
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again | И если всё обдумать буду я готова, возможно ты ко мне вернёшься снова |
And I’ll have to get over you all over again | Но, чтобы не пришлось мне после пережить, по-новому тебя придётся мне забыть |
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over | И даже если отношениям сейчас пришёл конец, это не значит, что на самом деле так и есть |
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again | И если всё обдумать буду я готова, возможно ты ко мне вернёшься снова |
And I’ll have to get over you all over again | Но, чтобы не пришлось мне после пережить, по-новому тебя придётся мне забыть |
[Bridge] | [Переход] |
Thought we kissed goodbye | Последний раз, я думала, мы целовались на прощание |
Thought we meant this time was the last | Друг другу обещали больше не давать мы обещаний |
But I guess it’s never really over | Но полагаю я, не будет этому конца… |
Thought we drew the line right through you and I | Ведь мне казалось, между мною и тобою, черта давно проведена |
Can’t keep going back | Я больше возвращаться не могу туда |
I guess it’s never really over, yeah | Но полагаю я, не будет этому конца… |
[Chorus] | [Припев] |
Two years, and just like that | Два года пролетели — в никуда… |
My head still takes me back | Но мысли о тебе, меня не покидают никогда |
Thought it was done, but I | Я думала, что мы расстались навсегда |
Guess it’s never really over | Но полагаю я, не будет этому конца… |
[Post-Chorus] | [После припева] |
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over | И даже если отношениям сейчас пришёл конец, это не значит, что на самом деле так и есть |
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again | И если всё обдумать буду я готова, возможно ты ко мне вернёшься снова |
And I’ll have to get over you all over again | Но, чтобы не пришлось мне после пережить, по-новому тебя придётся мне забыть |
(And I’ll have to get over you all over again) | (Но, чтобы не пришлось мне после пережить, по-новому тебя придётся мне забыть) |
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over | И даже если отношениям сейчас пришёл конец, это не значит, что на самом деле так и есть |
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again | И если всё обдумать буду я готова, возможно ты ко мне вернёшься снова |
And I’ll have to get over you all over again | Но чтобы не пришлось мне после пережить, по-новому тебя придётся мне забыть |
(Over you all over again) | (По-новому тебя придётся мне забыть) |
[Outro] | [Концовка] |
Thought we kissed goodbye | Последний раз, я думала, мы целовались на прощание |
Thought we meant this time was the last | Друг другу обещали больше не давать мы обещаний |
But I guess it’s never really over | Но полагаю я, не будет этому конца… |
Thought we drew the line right through you and I | Ведь мне казалось, между мною и тобою, черта давно проведена |
Can’t keep going back | Я больше возвращаться не могу туда |
I guess it’s never really over | Но полагаю я, не будет этому конца… |
Видеоклип на песню Katy Perry – Never Really Over
Пояснения к переводу песни Katy Perry – Never Really Over
Здесь пока нет никаких пояснений к переводу…
0 Комментариев
Оставить комментарий
Рекомендованный контент…
0 Комментариев